电梯阁

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

手机号码,快捷登录

特种设备公示信息查询平台各品牌电梯维修手机app手机号无法登陆点这里点击投放广告点击投放广告
点击投放广告otis维修手册点击投放广告富士达故障代码计算器点击投放广告
查看: 6|回复: 0
收起左侧

电梯到底是“elevator”还是“lift”?

[复制链接]
发表于 2026-4-16 15:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
为什么“电梯”在英国叫“lift”而不是“elevator”?为什么“电梯”在美国叫“elevator”而不是“lift”?

冷静一下,看明白我们其实在围绕“电梯”这一个主题讨论两个问题。

lift ●

我们先说“lift”。

这个词的历史要比“elevator”久远许多。

“L-I-F-T”这个拼写,在14世纪的欧洲已经非常普遍。

640.jpg
那么,这个词的出现其实更早,简单总结一下历史:古希腊时期,剧场中使用的升降装置就是“lift”这个概念。

后来,到了公元前70年,罗马大角斗场(也称作“罗马斗兽场”、“罗马竞技场”)沿用了这个升降装置,用于把斗兽用的野兽抬到地面上,同时就也沿用“lift”这个概念

640.jpg 640.jpg
但是,剧场和竞技场有没有联系么?有的。

剧场是“theatre/theater”, 同时,罗马竞技场,除了我们熟知的名字“Colosseum”之外,其实原名是“Flavium Amphitheatre”,译作“弗莱文圆形剧场”。也就是说罗马斗兽场核心也是一个剧场。

好了,总之用“lift”表示“剧场里的升降装置”在那时的欧洲已经是一种基本操作了,然后这个“基操”一直传承至今。所以,如今剧院里的升降装置依然叫做lift。当然,具体说来是theater lift,不分英美。

640.jpg
elevator●

那么,为什么在办公楼、商场、住宅楼中的“电梯”,依然被美国人说成“elevator”呢?

简单说来就是,谁重新定义了某样东西,谁就有命名权。

1861年,美国人Elisha Otis申请了一项可以说是重新定义了升降梯的专利。

这项专利很关键:过往的升降梯只要绳索一断就玩完儿,运货货没、运人人没。而Otis的升降梯安全技术专利解决了这个致命的问题。从此,人们坐升降梯就不用怕了。

1885年,美国芝加哥市建成了一座在当时意义上的摩天大楼——The Home Insurance Building。那是一家保险公司的办公楼,其中就用到了4个带有Otis的安全技术的升降梯。从此,升降梯在美国社会才真正被普及开来。

640.jpg
这项安全技术的发明人Elisha Otis给自己的产品上了取了一个名字,也就是“elevator”。同时,他自己的公司名称就叫The Otis Elevator Company。其实Otis这个电梯品牌我们并不陌生:

640.jpg 640.jpg
当然,“elevator”这个词并不是Elisha Otis凭空生造的,而是在他之前早已存在。但是,因为Elisha Otis的命名和商业化的发展让“elevator”这个说法在美国彻底普及开了。

在历史更久远的欧洲人看来,这elevator不就是个lift嘛。但是,“lift”和“elevator”这两种不同的叫法已经形成了。

而手扶梯“escalator”的英美的说法是一样的,因为Elisha Otis的发明了手扶梯这个装置,并且命名为“escalator”。

所以发明者管它叫什么,大家就管它叫什么,全世界没有分歧。

还是那个道理:谁发明创造或者重新定义了某样东西,谁就对这样东西有命名权。

话说回来,现在你知道电梯的英美叫法的区别的原因了么?

当然,还有手扶梯的英美叫法相同的原因。


您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

免责声明:电梯阁所发布的一切电梯相关软件、调试说明、图纸等资料仅限用于学习和研究目的;不得将上述内容用于商业或者非法用途,否则,一切后果请用户自负。本站信息来自网络用户发表,版权争议与本站无关。您必须在下载后的24个小时之内,从您的硬盘中彻底删除上述内容。如果您喜欢该资料,请支持正版,得到更好的正版服务。如有侵权请邮件联系我们处理。

Mail To:diantige@126.com


关于我们|标签|Archiver|手机版|小黑屋|sitemap|电梯阁 ( 鲁ICP备10201653号 )

GMT+8, 2026-4-17 03:54 , Processed in 0.069674 second(s), 24 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by 电梯阁

Copyright © 2017-2025. 电梯阁论坛.

快速回复 返回顶部 返回列表